IAN 73777DESATASCADOR DE AIRE COMPRIMIDO / STURA TUBI AD ARIA COMPRESSA PPR 4 A1DESATASCADOR DE AIRE COMPRIMIDOInstrucciones de uso DRAIN CLEANEROper
- 7 -INDICE PAGINAUso conforme 8Avvertenze di sicurezza 8Fornitura 8Descrizione dell'apparecchio 8Dati tecnici 9Impiego 9Pulizia e manutenzione 1
- 8 -Stura tubi ad aria compressaCongratulazioni!Con il suo acquisto, ha scelto un prodotto di altaqualità. Si familiarizzi con il prodotto prima dell
- 9 -Dati tecniciPressione massima di esercizio: 4 barAccessori: Accessorio Ø 6 cmAccessorio Ø 5 cmAccessorio per WCAccessorio per docciaImpiego1. Sel
- 10 -Avvertenza:il tappo per il foro di trabocco 0 non è adatto atutti i fori. Se il tappo per il foro di trabocco 0 nonriesce a chiudere il foro, ut
- 11 -Suggerimento:la polvere bianca sulla pompa 3 non è sporcizia.Si tratta di polvere di talco che viene applicata infabbrica al momento della lubri
- 12 -IB_73777_PPR4A1_LB5.qxd 13.03.2012 15:24 Uhr Seite 12
- 13 -CONTENT PAGEIntended Usage 14Safety instructions 14Items supplied 14Description of the appliance 14Technical Data 15Utilisation 15Cleaning and c
- 14 -Drain CleanerCongratulations!With your purchase you have decided in favour ofa quality product. Familiarise yourself with the pro-duct before ta
- 15 -Technical DataMax. operating pressure: 4 barAttachments: Attachment Ø 6 cmAttachment Ø 5 cmWC AttachmentShower attachmentUtilisation1. Select th
- 16 -Note:The overflow seal 0 does not fit in all overflows. If the overflow seal 0 cannot close the overflow,use a cloth or something similar to sea
ES Instrucciones de uso Página 1IT / MT Istruzioni per l‘uso Pagina 7GB / MT Operating instructions Page 13DE / AT / CH Bedienungsanleitu
- 17 -Note:The white powder on the pump 3 is not soiling. It is a talcum powder that was used in the factoryfor the first pump lubrication.After frequ
- 18 -IB_73777_PPR4A1_LB5.qxd 13.03.2012 15:24 Uhr Seite 18
- 19 -INHALTSVERZEICHNIS SEITEBestimmungsgemäßer Gebrauch 20Sicherheitshinweise 20Lieferumfang 20Gerätebeschreibung 20Technische Daten 21Anwendung 21R
- 20 -Pressluft-RohrreinigerHerzlichen Glückwunsch!Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwertigesProdukt entschieden. Machen Sie sich vor der er-s
- 21 -Technische Datenmax. Betriebsdruck: 4 barAufsätze: Aufsatz Ø 6 cmAufsatz Ø 5 cmWC-AufsatzDusch-AufsatzAnwendung1. Wählen Sie den passenden Aufsa
- 22 -Hinweis:Der Überlaufverschluss 0 passt nicht in alle Über-läufe. Wenn der Überlaufverschluss 0 den Über-lauf nicht schließen kann, benutzen Sie
- 23 -Hinweis:Der weiße Staub an der Pumpe 3 ist keine Ver-schmutzung. Es handelt sich dabei um Talkumpuder,der für die erste Pumpenschmierung im Werk
5IAN 73777KOMPERNASS GMBHBurgstraße 21D-44867 Bochumwww.kompernass.comEstado de las informaciones · Versione delle informazioniLast Information Update
AB
- 1 -ÍNDICE PÁGINAUso conforme al previsto 2Indicaciones de seguridad 2Volumen de suministro 2Descripción del aparato 2Características técnicas 3Emple
- 2 -Desatascador de airecomprimido¡Felicidades!Ha optado por la compra de un producto de altacalidad. Antes de la primera puesta en servicio, fami-li
- 3 -Características técnicasPresión de funcionamiento máx.: 4 baresCabezales: Cabezal de Ø 6 cmCabezal de Ø 5 cmCabezal para WCCabezal para duchaEmpl
- 4 -Indicación:El cierre de rebosadero 0 no se adapta a todoslos rebosaderos. Si el cierre de rebosadero 0 nopuede cerrar el rebosadero, utilice un p
- 5 -Indicación:El polvo blanco de la bomba 3 no es suciedad. Se trata de polvos de talco, que se utilizan en la fábrica para realizar la primera lubr
- 6 -IB_73777_PPR4A1_LB5.qxd 13.03.2012 15:24 Uhr Seite 6
Komentáře k této Příručce